THE SPRINGSTEEN
マイ・ジェネレーション / 明日なき暴走 |
||
1979 |
100万$ナイト
|
涙が街にこぼれ落ち/荒れて光った/ 俺達はかわいた静かな夏にめぐり会った/ つらい愛と挫折の中/ 今夜も終わりのないジューク・ボックスのように |
1975 |
裏通り |
涙が町にこぼれ落ち/ 荒れた静かな夏 ぼくとテリーは友達になった/ つらい愛と挫折に満たされ/ おわりのないジュークボックスのある店 |
|
|
|
|
100万$ナイト |
雷鳴の走る道を 罪人のような目をして |
|
涙のサンダー・ロード |
オー雷鳴の道 |
|
||
SINGLE / 青春の叫び |
||
1980 |
ビューティフル・エネルギー
|
ああごらんよ桟橋の上をオーロラが昇っていくよ もう二度とこの輝きに会えない 会えないかも しれないから |
1973 |
7月4日のアズベリー・パーク |
うしろからオーロラが上ってゆくよ あの桟橋の光/ もう二度と会えないかもしれないから 今夜は愛しておくれ |
|
||
地下室のメロディー / 明日なき暴走 |
||
1980 |
涙の十番街 |
バックミラー 髪に櫛をいれている野郎たち |
1975 |
明日なき暴走 |
バックミラーに向かって髪に櫛を入れ 少年は必死に見ようとしている |
/ 青春の叫び |
||
|
涙の十番街 |
死にかけた路上は飛び出しナイフの恋人たちでいっぱいさ |
1973 |
7月4日のアズベリー・パーク |
ダウンタウンのサーキットは飛びだしナイフの恋人たちでいっぱいだ |
|
||
SINGLE / THE RIVER |
||
1981 |
破れたハートを売り物に |
雨の日も 風の日も 俺の愛はお前のものだから |
1980 |
DRIVE ALL NIGHT
|
だって俺の愛はおまえのものだから 風の中 雨の中 雪の中 風の中でも雨の中でも 俺の愛はおまえのもの |
|
||
破れたハートを売り物に / 闇に吠える街 |
||
1981 |
ランデブー |
めくらめっぽう逃げまわる/ 夜の中裂け入っていく/ 車は焼かれ/ 火だるまになりながら/ |
1978 |
SOMETHING IN THE NIGHT |
夜の神秘のまっただ中へ裂け入って行く/ 俺たちの車は 最後には焼かれ 俺たちは火だるまになって盲めっぽう逃げた/ |
|
|
|
|
観覧車
|
おまえは今 家の前 椅子にすわり外を見る 生きることを呪うように 悲しみ宿る目で 夜の果てをみてる |
|
RACING IN THE STREET
|
彼女は彼女の親父の家のポーチにすわっている しかし彼女の美しい夢のすべては破れ 生まれたことを呪う者が持つ目を持って 夜の中を一人で見つめている |
|
||
SINGLE / THE RIVER |
||
1982 |
ブライトン・ロック |
錆びついちまった二つの鼓動 |
1980 |
TWO HEARTS |
訳題 二つの鼓動 |
|
||
虜-TORIKO- / NEBRASKA |
||
1982 |
呪縛の夜 |
二人の運もつき果て 愛も冷えてしまった 砂が黄金に変わる夜明け前に |
1982 |
ATLANTIC CITY |
俺たちの運もつき 愛も冷えてしまった/ 砂が黄金にかわる所へ行こう |
|
呪縛の夜 |
音楽が流れ 笑い声に二人踊った |
|
MANSION ON THE HILL |
音楽が流れ、笑い声がつきなかった |
|
|
|
|
荒野をくだって |
二人をひき裂いたいくつかの つらい出来事を思い出す |
|
僕の父の家 |
目が覚めた時 二人を引き離した いくつかの辛いでき事のことを考えた |
/ THE RIVER |
||
|
荒野をくだって |
よりよい世界 夢見ながら 眠りにつく時がある だけど沈んだままの心で いつも目をさます |
1980 |
ジャクソン刑務所 |
よりよい世界を夢見る夜がある だが沈んだ心で目を覚す |
|
||
SINGLE / THE RIVER |
||
1983 |
シーズン |
二人ダンスに出かけた過ぎ去った日 (曲のテーマ) |
1980 |
消え行く男 |
俺たちが一緒に踊り出かけた過ぎ去った夜 |
|
||
GOLD-黄金- / 闇に吠える街 |
||
1983 |
危険な道連れ |
愛するものを見つけると踏みにじられ |
1978 |
SOMETHING IN THE NIGHT |
愛するものを見つけるとすぐに 踏みにじられ |
|
||
SINGLE / THE RIVER |
||
1994 |
渇いた街 |
かよわぬ血の音を 今夜お前は聞いている/ 打ちのめす夜更けに 眠れないまま横たわる/ すりへっていく愛を 見殺しにするものか/ 抱いてくれ 信じようとしない 口づけでもいいから/ 自分を見失い/街をさまよい歩いた/ 窓に映る顔に 見覚えがあるのなら その目でしっかりと 俺をとらえてくれ/ |
1994 |
STREETS OF PHILADELPHIA |
夜になると雨のように暗く囁く自分の脈打つ血潮を耳にした/ 夜は更けて、俺はここに眠れないまま横たわる/ 磨り減っていく俺を見捨ててしまうのかい/ 俺を受けとめてくれ、兄弟よ、信じようとしないその口づけで/ 傷つき打ちのめされ、自分の気持ちさえもわからずに 俺は自分を見失っていた /この街をさまよった 窓に映る姿を見ても自分の顔にさえ見覚えがなかった/ |
SINGLE / THE RISING |
||
2007 |
ひかりのまち |
テーブルにはマグカップ 廊下には掛けたシャツ/ 壁にはきどったみんなの 笑顔のポートレート/ すべてそろってる/いないのは俺達だけ |
2002 |
YOU'RE MISSING |
クローゼットにはシャツ、廊下には靴/ ママはキッチン、赤ちゃんも、他のみんなも/ みんなそろっている/いないのはあなただけ |
|
||
<ブルース・スプリングスティーン 翻訳事情> 1973年リリース、セカンドアルバム「青春の叫び」が日本初紹介。 以降、1975年「明日なき暴走」までの訳は、真崎義博氏が担当。 デビューアルバム「アズベリー・パークからの挨拶」の発売年は判らないが、この作品も同氏による訳。 1978年「闇に吠える街」から現在までは一部を除き、三浦久氏が訳している。 (” STREETS OF PHILADELPHIA”は佐藤晃氏) 2005年の一斉紙ジャケ化を機に三浦氏が初期のアルバムも改訳した模様。 |